giglo_fava: (сказочник в библиотеке)
(Подготовлено 30.08.16)

Очередная история от Е. Михалковой про Илюшина и Бабкина неожиданно оказалась веселухой. Не уступающей лучшим образцам Хмелевской, а местами не посрамившей бы и Салтыкова-Щедрина, да и Ф. Искандера вместе с созвездием Козлотура.

Елена Ивановна Михалкова
Черный пудель, рыжий кот, или Свадьба с препятствиями
(http://flibusta.is/b/431114/read)

Ну и, как у меня тут принято, привожу не влияющие на обшее понимание сюжета фрагменты.

1. Из главы 6

– А я говорила! – Она ткнула пальцем в Сашу. – Все зло от москвичей!
– Аля!
– Жена!
Но Алевтина не вняла призывам родни.
– И едут к нам, и едут, и едут! Кто торговый центр на Красносельской выкупил?
– Мы не выкупали! – открестился Илюшин.
– Сквер вырубили!
– Ни за что!
– Кто домишки на холме снес? Кто вместо них коттеджи себе отгрохал? Кто по реке носится на своих водяных, прости господи, мотоциклах?!
– Мы на поезде…
– Не сидится им в своей Москве! Елизавета из-за них померла!
– Возражаю!
– Назаренко сместили, – вдруг поддакнул молчавший до того Петруша.
Сысоевы в ответ зашумели. Они могли простить Елизавету Архиповну, но увольнение Назаренко не шло с ней ни в какое сравнение.

Назаренко был глава шавловской администрации, прохиндей и ворюга масштабов не провинциальных, а прямо-таки областных. Это при нем на центральной шавловской улице однажды утонул баран (дорогой производитель, купленный на ферме аж в самом Нижнем Новгороде).
Баран утонул оттого, что прошли дожди, а о том, что такое асфальт, шавловчане помнили только по рассказам дедов с бабками. Дороги не ремонтировались никогда. Ошметки асфальта сохранялись на них лишь потому, что Назаренко не придумал способа загнать кому-нибудь уже использованный асфальт.
Ямы на центральной улице были такой глубины, что автобусы давно начали перепрыгивать через них, бешено эволюционировав за каких-то пятнадцать лет. Ибо других способов проехать по улице Дзержинского просто не существовало.
Гибель бедного парнокопытного переполнила чашу терпения шавловчан. Поднялось возмущение.
И вот тут Назаренко показал, что такое матерый чиновник. Городская администрация вчинила иск владельцу барана за нарушение правил содержания скота и создание угрозы для движения транспорта.
– От дает чертяка! – весело делились друг с другом шавловчане. – Угрозу, ить!
Большинство из них не имело машин, потому что выехать из дворов можно было только на вездеходе, а на вездеход денег не хватало.
«По улице гуляют дети! – сообщил представитель администрации журналистам. – Они могли встретиться с обезумевшим животным!»
– Н-ну, мать ихову! – восхитились шавловчане. Подразумевая, что кто б еще с кем мог встретиться. Баран легко отделался. Шавловские-то дети были привычны к окружающей среде – не то что заезжий интеллигентный баран.
«В связи с этим мы полагаем необходимым ужесточить правила содержания крупного и мелкого рогатого скота в черте города», – поведал представитель администрации.
– От сука! – ахнули шавловчане в адрес владельца барана. – Под монастырь нас подвел!
И кинулись с прошением к главе администрации.
Назаренко поупрямился. Однако к коллективной мольбе снизошел и ужесточать ничего не стал. Великодушен был глава администрации.
И такого человека уволили!
Место его занял бывший замначальника департамента сельского хозяйства, человек со всех сторон для Шавлова чужой. Был он не москвич, а коренной свердловчанин. Но сам факт, что вместо родного вора в кресле оказался залетный, шавловчан возмущал до глубины души.
Первым делом новый глава заасфальтировал многострадальную улицу. «От хапуга! – ахнули шавловчане. – Сколько ж тебе выделили, если еще и на асфальт осталось!»
Read more... )
giglo_fava: (сказочник в библиотеке)
Фрагменты из двух книг (плюс бонус из третьей).

1. Из романа Кристины Ульсон "Маргаритки"
(http://flibusta.is/b/336853/read):

...В то же время Фредрика осознавала, что и сама изменилась с того времени. Теперь она старалась избегать конфликтов. Поначалу ее все что угодно могло вывести из себя, но тяжело протекающая беременность потихоньку отбила у нее охоту спорить и ссориться по любому поводу. Хотя иногда конфликт случался и не по ее вине. Например, совсем недавно, когда она зашла в дактилоскопический отдел уголовной полиции. Она задала один-единственный простой вопрос: не совпали ли отпечатки пальцев неопознанного мужчины, найденного у университета, с чьими-либо отпечатками в их собственной базе данных или в базе данных Миграционного управления.
Read more... )

2. Фрагмент из главы 9 романа Таны Френч "Ночь длиною в жизнь (http://flibusta.is/b/268035/read):

— Папа-папа-папа! — Разрумянившаяся Холли, как всегда вовремя, спрыгнула с качелей и поскакала к нам, высоко поднимая колени, как лошадка. — Я просто вспомнила, и пока не забыла: можно мне белые сапожки? Такие с мехом по краю, и две молнии, и мягкие, и вот досюда!
— У тебя есть обувь. Когда я считал в прошлый раз, у тебя было три тысячи двенадцать пар туфель.
— Не-е-е, они не такие! Эти особенные.
— Посмотрим. Чем они особенные? — Если Холли хочется чего-нибудь помимо необходимого и не на крупный праздник, я заставляю ее объяснять причину; я хочу, чтобы она усвоила разницу между необходимостью, желанием и фантазиями. И очень приятно, что, несмотря на это, она обращается ко мне чаще, чем к Лив.
— У Селии Бэйли такие есть.
— И что еще за Селия? Ты с ней танцами занимаешься?
Холли посмотрела на меня как на тупого.
— Селия Бэйли. Она знаменитая.
— Рад за нее. А чем?

Взгляд стал еще безнадежнее.
— Она звезда.
— Охотно верю. Актриса?
— Нет.
— Певица?
— Нет! — Я тупел на глазах. Джеки наблюдала это разоблачение, пряча улыбку.
— Астронавт? Гимнастка? Героиня французского Сопротивления?
— Папа, перестань! Она из телика!
— Точно так же, как и астронавты, и певцы, и те, кто умеет разговаривать подмышками. А эта дама чем занимается?
Холли угрожающе подбоченилась.
Read more... )
giglo_fava: (фава вооруженный)
Англ.: http://radio.com/2016/10/06/pink-floyd-reunite-gaza-blockade/
Русский: http://news.israelinfo.co.il/world/63640
Иврит: http://www.ynet.co.il/articles/0,7340,L-4863765,00.html

В течение десятков лет они были моей любимой группой.
Они (включая и сравнительно сдержанного до сих пор Гилмора) - йимах шмам - опозорили свою музыку и предали лично меня. Теперь мое отношение к ним столь же сильно, но поменяло знак на противоположный. Без музыки, которую Всевышний позволил им создать, но которую они запачкали, обойдусь.
Желаю им скорого справедливого суда.

Всем нормальным людям - шабат шалом.

Read more... )
giglo_fava: (фава 8)
Как вам, наверно, известно, Данелиа (обычно по-русски пишут - Данелия) написал замечательные мемуары. Они до краев переполнены прекрасными жемчужинами, прямо хоть чуть ли не все подряд тащи сюда радовать людей и себя.

Не могу тащить сюда все, уж извините. А потому - самый краешек самой крохотной чайной ложечки.

Два фрагмента - фрагмент и фрагментюшечка.

1.

ДУШИ МЕРТВЫХ КОЛХОЗНИКОВ

Дзаватини жил в самом центре Рима, на узкой типично итальянской улочке, на первом этаже старого дома. В большой комнате, где он работал, на стенах висели картины в красивых рамочках, маленькие, не больше двадцати сантиметров, Дзаватини собирал только миниатюры. Стоимость этой уникальной коллекции определить невозможно, поскольку у Дзаватини кроме подарков его друзей Пикассо, Леже, Ренато Гутузо были и работы Веласкеса, Делакруа, и даже карандашный набросок самого Леонардо!
...
Дзаватини угостил нас обедом и показал свою коллекцию. Когда добрались до наброска Сарьяна, он сказал:
— Кстати, Данела, хотел спросить. Карло Лидзани говорит, что видел у тебя дома интересную миниатюру грузинской художницы. А почему ты мне ее не показал, когда я у тебя был?
— Вы ее видели, но не обратили внимания. Это маленькая лошадка на зеленой травке, — сказал я.

ЛОШАДКА НА ЗЕЛЕНОЙ ТРАВКЕ

В Тбилиси я, как правило, останавливался в гостинице «Иверия». В восемь утра выходил на набережную, шел через Верийский мост (см. фото внизу - Дж. Ф.) на улицу Плеханова, потом сворачивал на улочку, у которой все время менялось название (и до сих пор меняется, поскольку ее называют то в честь радостного события присоединения Грузии к России, то в честь радостного события отсоединения Грузии от России). Заходил в подъезд, в котором на мраморном полу была надпись латинскими буквами Salve, что означает «Добро пожаловать». Поднимался на третий этаж и завтракал на веранде у Гии Канчели. За стол садились: Нателла — сестра Гии, Люля — жена Гии, маленькие Сандрик и Натошка — дети Гии. Ели мацони, сулугуни, яичницу с помидорами, и я рассказывал, что придумал за вчерашний день и ночь. А потом в своем маленьком кабинете, где едва помещался рояль, Гия играл то, что сочинил за вчерашний день. И все слушали. Закончив играть, Гия мрачно спрашивал меня:
— Ну, что?
— Неплохо. Но можно еще поискать, да, дядя Гия? — говорили дети.
Обычно эту фразу каждый раз после прослушивания говорил я.
— Да, да, конечно! — сердился папа.
Дети были музыкальные и помогали нам в оркестровке. Гия доверял Натошке ударять карандашом по колокольчику, а Сандрик (он постарше) играл с папой в четыре руки.
Когда Натошке стукнуло четыре года, она подарила мне рисунок — маленькая лошадка на зеленой травке. Эту лошадку я оправил в роскошную раму и повесил в своем кабинете на самом почетном месте, напечатал и приклеил бумажную табличку: «Нато Канчели. Вторая половина двадцатого века». Когда ко мне приходят гости, они, как правило, обращают внимание именно на эту картинку. Читают табличку и спрашивают:
Кто это?
— Нато Канчели, моя любимая грузинская художница.
— А почему мы ничего о ней не слышали?
— Она не выставляется.
Когда я смотрю на эту картинку, вспоминаю радостное утро в Тбилиси, прогулку по берегу Куры, надпись «SALVE» и слышу чистый звук колокольчика, по которому маленькая девочка ударяет карандашом.

2. Read more... )
giglo_fava: (сказочник в библиотеке)
Это уже шестая книга (аффтар, пеши есчо!). И сразу - прелестная сочная сцена.

Александр Макколл Смит
В компании милых дам
Посвящается Хелене Кеннеди

Глава 1
Честность, чай и порядок на кухне

Мма Рамотсве сидела одна в своем любимом кафе на краю торгового центра в Габороне неподалеку от Тлоквенг-роуд. Была суббота, день, который она предпочитала всем остальным, день, когда каждый может сделать ровно столько, сколько хочет, не больше и не меньше, день, когда хорошо съесть ланч с приятельницей в «Президент-отеле» или, как сегодня, посидеть в одиночестве и подумать о том, что случилось на прошлой неделе и что творится в мире. Кафе было подходящим по многим причинам. Прежде всего, отсюда открывался вид на рощу эвкалиптов с приятными для глаза темно-зелеными кронами, а когда в листве шумел ветер, звук напоминал шум моря. По крайней мере, мма Рамотсве шум моря представлялся именно таким. Она никогда не видела океана — он лежал далеко от окруженной другими странами Ботсваны, далеко, за пустынями Намибии, за красными песками и лишенными влаги горами. Но она могла вообразить его, сидя с закрытыми глазами и слушая, как шумит ветер в листве эвкалиптов. Возможно, когда-нибудь она увидит море, постоит на берегу, позволит волнам омыть свои ноги. Возможно.

Другим преимуществом этого кафе было то, что столики стояли на открытой веранде, и там всегда было за чем понаблюдать. Сегодня утром, например, она видела ссору девочки-подростка и ее бойфренда; ей не были слышны слова, но смысл их был вполне понятен. Еще она оказалась свидетелем того, как какая-то женщина поцарапала соседнюю машину, когда собиралась припарковаться. Женщина остановилась, быстро оценила причиненный ущерб и уехала. Мма Рамотсве наблюдала эту сцену, не веря своим глазам, и даже привстала, чтобы вмешаться, но было поздно: машина женщины уже завернула за угол и исчезла. Мма Рамотсве даже не успела заметить номер.

Она снова села и налила себе еще чашку чая. Нельзя сказать, что такого не могло случиться в прежней Ботсване, могло, но, несомненно, сейчас это стало гораздо более вероятным. Сейчас многие думают только о себе, им нет дела до того, что они поцарапали чужую машину или задели людей, гулявших по улице. Мма Рамотсве понимала, что это произошло, потому что города разрослись, а люди стали чужими друг другу; она видела в этом и следствие растущего процветания, которое, как ни удивительно, только усиливает жадность и эгоизм. Но даже при том, что она понимала, отчего все это происходит, выносить подобные вещи было нелегко. Остальной мир мог быть настолько жестоким, насколько ему хотелось, но этот путь не подходил Ботсване, и мма Рамотсве всегда стремилась защитить старинные ботсванские обычаи.

...

Мма Рамотсве поднесла чашку к губам и огляделась. У края автостоянки, прямо напротив кафе, был устроен небольшой рыночек, с ларьками и прилавками, привлекавшими своим разноцветным товаром. Она стала наблюдать за тем, как продавец убеждает покупательницу взять у него очки от солнца. Женщина перепробовала несколько штук, но ей ничего не подошло, и она переместилась к другому ларьку. Там она показала на серебряный браслет, и продавец, коротышка в фетровой шляпе с широкими полями, передал ей браслет, чтобы можно было померить. Мма Рамотсве видела, как женщина вытянула руку, чтобы продавец мог полюбоваться, и он одобрительно кивнул. Но женщина, судя по всему, не была согласна с его мнением и, вернув браслет, показала на что-то в глубине ларька. И в тот момент, когда продавец повернулся, чтобы достать то, что просила женщина, она быстрым движением сунула другой браслет в карман своего жакета.
Read more... )

Е. М.

Sep. 6th, 2015 12:05 pm
giglo_fava: (сказочник в библиотеке)
Речь о писательнице-детективщице Елене Михалковой. Очень талантлива, тексты ее не на шутку интересны и захватывают, читаются легко и создают "эффект присутствия". Но - чуть ли не в каждом романе попадется непременно что-нибудь, что сильно смажет благоприятное впечатление и оставит чувство неловкости. Вот свежайший (для меня) пример:

Елена Михалкова
Восемь бусин на тонкой ниточке
(https://www.litmir.co/br/?b=259957&p=66 - заглядывать по ссылке не рекомендую, ибо это концовка)

"– Но у нее будет ребенок, – напомнил Матвей. – Чем не утешение?

– Для нее – нет. Она вся поглощена одним человеком. Как кувшин, до краев наполненный водой: больше туда не поместится ни капли. А вылить воду нельзя. Ты все еще думаешь, что ее стоило бы закрыть в камере? Она сама себе тюремщик, Матвей. Страшный тюремщик, безжалостный. Помнишь, у Куприна: «Ибо крепка, как смерть, любовь, и стрелы ее – стрелы огненные»… (выделено мной - Дж. Ф.)

«Ибо крепка, как смерть, любовь»…"

Так и хочется щегольнуть в ответ контрцитатой: "А помнишь, у Косидовского: «И был вечер, и было утро»…"

---------------

А вот пример того, как хорошо и легко она пишет и с какой непринужденностью лепит образы (и таких примеров куда больше):

Елена Михалкова
Котов обижать не рекомендуется
(http://www.litmir.co/br/?b=153356)

"– Извини!

Он спрятал солонку в кулак и изобразил на лице раскаяние.
Read more... )
giglo_fava: (фава 9)
(Пост подготовлен 15.02.15)

Этакое место встречи и взаимопроникновения двух (или даже трех - а то и больше) измерений/миров.
Подобные ээ... реалии неоднократно описывались фантастами.



УПД. Прежде чем отправиться под кат, познакомьтесь с ассоциацией, подсказанной мне Леной Чичикдачик. Речь о полюбившейся и мне картинке Юлень_ки "Еще открыта дверь".
Вот она:


(http://eressea.ru/mohilewr/gallery/dver.shtml)

(3 фото)
Read more... )
giglo_fava: (Малыш 1)
(Я обращаюсь к Соне Сааратнефеш, но это не частное письмо, а открытый ЖЖ-пост, так что добро пожаловать всем, кто заинтересуется.)

Соня, я помню твой интерес к образу Золушки и негативное твое отношение к нему. Поэтому спешу поделиться с тобой найденным мной иным его прочтением. Интересно, понравится ли тебе эта версия больше общеизвестной.

Привожу фрагмент из "Золушки и Дракона" Елены Михалковой:
(http://www.litmir.net/br/?b=140408&p=1#section_1)

"...Некоторое время они молча поедали сырники. Съев пять штук, Бабкин прикинул, сколько будет ждать врача, и заказал еще одну порцию.

– Кстати о золушках, – сказал Макар. – Я тут намедни кое над чем размышлял, пока ехал в больницу. Как раз над этой сказкой.

Сергей хмыкнул.

– А о трагической судьбе Колобка ты, часом, не задумывался? – предположил он. – О бескультурной девочке из сказки про Машу и трех медведей? А о непростых отношениях Винни-Пуха и Пятачка?

– Не успел пока, – ничуть не смутившись, ответил Илюшин. – Осмысливал эту для начала. Между прочим, я вполне серьезно. Если задуматься над сюжетом и представить, что это не выдумка, а история, произошедшая на самом деле, то в ней найдется одна странная несостыковка, которую невозможно объяснить, не выходя далеко за рамки повествования.

– По-моему, вся сказка о Золушке – одна большая несостыковка, – пренебрежительно пожал плечами Бабкин.

– Ничего подобного. Как раз вся сказка совершенно логична. Я бы даже сказал, что она поразительно жизненна в своей логичности. Все события прочно увязаны в один узел, и только одно выбивается из их переплетения. Я не шучу, – добавил он, заметив недоверчивый взгляд напарника.

– Неужели?

– Нет. Абсолютно. Я уже не раз над этим думал. Один факт, всего один! – Он запальчиво щелкнул пальцами. – Но такой, который нельзя выкинуть из текста. Он должен быть чем-то объяснен, а объяснения-то нам и не дают!
Read more... )
giglo_fava: (Фава 2)
(Пост подготовлен 16.06.14)

Интересно, какие ассоциации вызовет у вас увиденное мною солнечным утром на тихой улице одного из новых иерусалимских районов. И насколько ваши ассоциации совпадут с моими? Давайте сравним!

Мне же картинка показалась настолько неожиданной, что я позволил себе сфотать незнакомого человека без его (ее) согласия (правда, со спины все же).

Я пока свои ассоциации придержу, чтобы не влиять на ваши, но попозже буду рад поделиться ими.
Read more... )
giglo_fava: (сказочник в библиотеке)
Она - это Макс Фрай.
В ее свежайшем "сэро-максовском" романе "Мастер ветров и закатов", как и в предыдущих, в изобилии рассыпаны замечательные находки, эпизоды - жемчужины, создающие определенное настроение, которое я очень люблю. И еще: их хочется цитировать.
Вот только два примера из самого начала:

1.

"В последнее время Малая Летняя кухня стала одним из моих любимых убежищ, чем-то вроде дополнительной гостиной, которая выгодно отличается от настоящей тем, что о ее новом предназначении знаю только я. Никому кроме меня в голову не придет проводить здесь время. И уж тем более завтракать. Никто из уроженцев Ехо, включая портовых нищих, безбашенных провинциальных студентов и отставных мятежных Магистров, ни за что не станет есть в кухне, пусть даже бывшей. Это считается не просто проявлением невоспитанности, но варварством, деревенским дурновкусием и чуть ли не самым вопиющим попранием общественных устоев. Леди Меламори, в детстве последовательно нарушавшая все мыслимые запреты, рассказывала, что застукавший ее за поеданием пирога под кухонным столом отец в отчаянии воскликнул: «Лучше бы ты кого-нибудь убила!» А ведь Корва Блимм совсем не кровожадный человек, да и на правилах этикета помешан куда меньше, чем прочая столичная аристократия. Однако вот как его проняло.

Таким образом, завтракая в Малой Летней кухне, я убиваю сразу двух зайцев: получаю гарантированное одиночество, жизненно необходимое мне по утрам, и тешу анархическую часть своей натуры, требующую время от времени восставать против правил – все равно каких. Для государственных переворотов и продолжительных оргий в публичных местах я слишком ленив, поэтому завтрак в кухне, пусть даже давным-давно не использующейся по прямому назначению, – именно то, что надо."

2.

"– Это многое объясняет, – обрадовался я. – Такое, наверное, с кем угодно было – разговорился с незнакомцем, выяснил случайно, что вам иногда снятся одни и те же неведомые города, решил, что обрел родственную душу. А потом выясняется, что душа вовсе не родственная. Совершенно чужой человек! Ходишь как дурак, спрашиваешь себя: «Как же так? Почему? Кто из нас врал?» А никто не врал, просто по этим неведомым городам кроме нас еще полмиллиона человек гуляли. Потому что сны о них чрезвычайно популярны в этом сезоне."

(Это мне очень близко: http://giglo-fava.livejournal.com/606042.html#comments, и не только мне: http://giglo-fava.livejournal.com/659770.html (но при этом, родственные ли мы все трое души, поди знай ;) )
Read more... )
giglo_fava: (фава 4)
В первый не то во второй день прошедшего праздника Суккот застал я чудную картину: довольно чистое небо, а на нем единственная тучка, которая поливает дождем в аккурат меня и мою сукку. Причем сама она махонькая такая и не черная даже, а какая-то серенькая, но старается изо всех сил.

Напомнило мне это моего любимого "Продавца приключений" от Г. Садовникова (http://www.e-reading.me/bookreader.php/50036/Sadovnikov_-_Prodavec_priklyucheniy.html). Там, где замаскировавший свою летающую тарелку под тучку Барбар прицельно мечет струи по лужайке, на которой тусуются Петенька и детишки.
Read more... )
giglo_fava: (сказочник в библиотеке)
Начало

"Ирвин Уэлш
Мюррейфилд (Вы просто издеваетесь!)

1

Это был чудесный день жаркого лета. Дорин Гоу резала зеленый лук, когда тигр просунул морду в кухню. Она уловила его присутствие уголком слезящегося глаза, но сначала решила, что это Росс, крупный соседский пес смешанной породы, который часто приходил во время готовки.

— Для тебя ничего нет, парень, — начала она, но тут повернулась и столкнулась лицом к лицу со зверем.
Тигр остановился на расстоянии фута и смотрел прямо на нее почти обиженным взглядом. Белый мех вокруг нижней челюсти был заляпан кровью. Дорин обернулась к разделочной доске, ощутила в руке нож. Осознала бессмысленность поступка и закрыла глаза, ожидая смерти. По какой-то странной причине она вспомнила о своем бывшем муже Калуме, который ушел от нее два года назад. Она подумала, как бы он отреагировал, узнав, что ее загрыз тигр. Потом настойчивым шепотом, будто слова произносил кто-то другой, в ее голове зазвучала молитва. В это время огромный котяра, понюхав сзади ее голую ногу, развернулся и почти неслышно вышел из кухни.
Read more... )
giglo_fava: (фава 9)
Если талантливо - люблю. Если эпатажно - брезгую.
Если талантливо и эпатажно... Read more... )
giglo_fava: (фава 16)
В этой версии известной басни наивное благородство по отношению к злодею оправдывает себя. Что не слишком часто наблюдается в действительности.
Я же люблю его за песенку и за ее исполнение - как соло в начале, так и дуэтом в конце.
Read more... )
giglo_fava: (Fava5)
Слушать до конца эпизода, минуты полторы:
http://youtu.be/F47DMHE2w0c?t=1h11m30s
За наводку спасибо [profile] sestra_m

giglo_fava: (сказочник в библиотеке)
Александер Макколл Смит.
Женское детективное агентство № 1
(http://flibusta.net/b/269619/read)
Это первый из четырех романов одноименной серии. Остальные я еще не читал. Кстати, для романа он сравнительно небольшой.

Информацию об авторе привожу в конце поста. А сейчас - к фрагментам!
(интересно, вспомнится ли вам, как и мне, один популярный в бывшем СССР автор - и который именно :) )

Итак, пять фрагментов. Последний, пятый, совсем крошечный, но от этого не менее дорог мне. Ибо прекрасен.

1.
...
После службы дети, одетые в лучшую одежду, усаживались рядами в задней комнате, и мма Мотиби начинала их учить. Она читала Библию, заставляла вновь и вновь повторять десять заповедей и пересказывала религиозные сказки из маленькой синей книжечки — если верить ее словам, единственной в Ботсване, потому что ее прислали из самого Лондона.

«Вот правила для хороших детей, — нараспев произносила мма Мотиби. — Мальчику следует подняться рано и прочитать молитвы. Потом почистить башмаки и помочь маме приготовить завтрак на всю семью, если, разумеется, у них есть завтрак. У некоторых людей его нет, потому что они бедны. Потом он должен пойти в школу и делать все, что скажет ему учитель. Тогда он станет умным христианским мальчиком и впоследствии, когда его призовет Господь, попадет на небо. Девочки должны соблюдать те же правила, но им вдобавок следует опасаться мальчиков и быть готовыми сказать им, что они христиане. Некоторые мальчики этого не понимают…»

Да, размышляла Прешас Рамотсве, некоторые мальчики этого не понимают, и даже здесь, в воскресной школе есть такой мальчик, Джосая, испорченный, несмотря на свои девять лет.Read more... )
giglo_fava: (сказочник в библиотеке)
В журнале "Реальность фантастики" за январь 2006 (http://www.rf.com.ua/issue/42) наткнулся на прелестный рассказ:

Слюсаренко Сергей
Вам - взлёт!
(http://www.e-reading.biz/bookreader.php/52839/Slyusarenko_-_Vam_-_vzlet%21.html)

4 очень коротких фрагмента (длинных нельзя - рассказ и сам отнюдь не гигантский)

1.
"– Вот, Иван, ты человек образованный, скажи, – Петр внезапно переменил тему, – вот если, к примеру, к базе НАТО подлететь на бреющем полете. Заметят?
Иван поперхнулся от неожиданности.
– Ну, смотря какая база. Обычно там всякие локаторы, охрана, – вяло ответил он.
Казалось, что его ответ обрадовал Петра.
– А! Вот я и говорю! Локаторы эти же – они же самолеты или там ракеты видят. Железные! А если не самолет?
– Кому говоришь? – не понял Иван.
– Ну… – замялся Петр, – это мы так, с мужиками спорили. Так если не самолет, а, например, живое создание, то не заметят?
– Ну, от птиц базы не охраняют, – улыбнулся Иван. – Разве только чтобы в турбину самолета не попали.
– А что, затянуть может? – обеспокоился хозяин. – Это подумать надо.
– Да что за мысли у тебя? – Иван не понимал, откуда в селе такие милитаристские настроения. – Ты что, кур своих на базу натравить хочешь? Да и где тут база?
– Ну, тут нету, а под Киевом и построить могут, слыхал, что там творится? А теща моя там до сих пор живет! О ней думаю! Старенькая она."

2. Read more... )

Profile

giglo_fava: (Default)
giglo_fava

June 2017

S M T W T F S
     123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 26th, 2017 08:30 pm
Powered by Dreamwidth Studios