Сначала один сильно немолодой человек прочел в ивритском тексте "воскресенье" как ЙОМ АЙИН.
А через несколько минут тоже не очень молодая дама, присоединившись к нему, озвучила "четверг" как ЙОМ ХЭТ.
И все это - без малейшего намека на шутку.
"Аль ташлихэни ле-эт зикна..."
