Сначала один сильно немолодой человек прочел в ивритском тексте "воскресенье" как ЙОМ АЙИН.
А через несколько минут тоже не очень молодая дама, присоединившись к нему, озвучила "четверг" как ЙОМ ХЭТ.
И все это - без малейшего намека на шутку.
"Аль ташлихэни ле-эт зикна..."

no subject
no subject
no subject
А вообще,у меня есть чего сказать по теме,но я слишком устала...Может,потом.Хотя завтра я тоже в бегах...
no subject
no subject
В одном,у человека(не очень молодого) имеется мотивация,но психологические,возможно,подсознательные причины не дают ему выучить язык.Т.е. он немного попытался,сказал,что ничего не понимает,и перестал.Хотя видно,что понимает,и схватывает,да и способности к языкам в молодости у него были.
no subject
no subject
no subject
Ну, я-то сам тоже не любой язык стал бы изучать с энтузиазмом.
no subject
Если бы у тебя этот язык(и страна) были связаны с определенным человеком,вспоминать о котором ты не любил бы,возможно ты тоже не смог изучать иврит.
no subject
no subject
К тому же,когда я приезжала сюда,у меня не было абсолютно никаких ожиданий,поэтому разочаровываться мне было не в чем.А коммунистов можно и не только в Израиле найти.
no subject
no subject
Хотя,может,не стоит вдаваться в крайности.Иногда все же евреи стремятся друг друга понять.Не слишком часто,наверное,но все же.
Я не думаю,что нынешним пожилым людям именно израильская политика мешает учить иврит.
no subject
Да, иногда стремятся, не спорю. ИНОГДА...
no subject
Это чтобы мы не были избалованы,когда все же так происходит,и ценили.Ведь золото и жемчуг по дороге не валяются,правда?
no subject
И, какие направильности правильные, они решают сами.
А, если заповеди выполняются СЛМШКОМ (?!) часто, тто это грозит нам избалованностью ?..
no subject
Возможно,это так.
no subject
no subject
no subject
no subject
Вся такая интеллигентная,тихая да утонченная...И вдруг!
Действует безотказно!
no subject
"Лама ми мэт?!"
no subject
А многим(возможно,в силу возраста,или же воспитания,или характера) эта страна осталась чужой.Потому и нет места в памяти для языка этой страны.
Но вообще то,я совершенно не представляю,как можно жить в стране,не понимая ,что говорят по телевизору,на улице.Не имея возможности почитать книгу из библиотеки...
no subject
А "гетто" русское настолько велико, что при наличии заботливых младших родственников можно чквствовать себя вполне комфортно. И б-кой пользоваться русской! :)
no subject
Просто многие вещи,которые здесь для многих привычны и знакомы,для меня дики.Потому что я через них не проходила.Я просто не знала,как надо.А уж плохо ли это,хорошо ли.Кто ж знает.
Когда я немного училась в Байт-ве-Гане,я посещала библиотеку(там компьютерный зал был).Как же мне было обидно попасть в библиотеку,когда не можешь прочитать ни одной книжки!Разговорный иврит я кое-как знала тогда,но читать такие книги не могла.Это было еще одним стимулом для меня.А про русские библиотеки я тогда не слышала.Может,их не было.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)