![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
(Часть 1: http://giglo-fava.livejournal.com/755946.html?mode=reply
Часть 2: http://giglo-fava.livejournal.com/756289.html?mode=reply)
9 фото
Понимаю, что третий подобный пост за три дня может и не удостоиться повышенного интереса, но все же доведу начатое до конца.
"Я убежден, что такие дорожки и переходы украшают городское пространство, придают ему своеобразие и уют. Иногда мне кажется, что в конце такого спуска или подъема откроется ширь и... море. Да знаю я географию, знаю - но отчего бы не помечтать?" (Дж. Фава - два дня назад)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

Часть 2: http://giglo-fava.livejournal.com/756289.html?mode=reply)
9 фото
Понимаю, что третий подобный пост за три дня может и не удостоиться повышенного интереса, но все же доведу начатое до конца.
"Я убежден, что такие дорожки и переходы украшают городское пространство, придают ему своеобразие и уют. Иногда мне кажется, что в конце такого спуска или подъема откроется ширь и... море. Да знаю я географию, знаю - но отчего бы не помечтать?" (Дж. Фава - два дня назад)
1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.


no subject
Date: 2010-11-02 03:32 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-02 03:53 pm (UTC)Внутри, в подьезде дуло. Что, с тех пор не перестает?
no subject
Date: 2010-11-02 03:56 pm (UTC)И внутри, и снаружи. Так и дует. Место такое, аэродинамическое. Как некоторые проспекты а Ленинграде. :)
no subject
Date: 2010-11-02 04:00 pm (UTC)Тут тоже есть такое место. Там, как раз, песочница и скамеечки. Летом очень здорово.
no subject
Date: 2010-11-02 04:03 pm (UTC)Не люблю ветер. Лучше тень и прохладу. :)
no subject
Date: 2010-11-02 04:36 pm (UTC)И дождичек слегка.
no subject
Date: 2010-11-02 04:38 pm (UTC)Слегка - можно и на улице. А посильнее - лучше в укрытии.
no subject
Date: 2010-11-02 04:37 pm (UTC)Я был не прав...
no subject
Date: 2010-11-02 04:39 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-02 04:40 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-02 04:41 pm (UTC)no subject
no subject
Date: 2010-11-02 04:59 pm (UTC)Что-то я засыпаю, а ведь еще рано. А завтра снова будет жара?
no subject
Date: 2010-11-02 05:04 pm (UTC)Завтра не СНОВА. Завтра будет жарче. Но еще не так жарко, как послезавтра.
no subject
Date: 2010-11-02 05:06 pm (UTC)Че-то странно. Должна быть жуткая жара именно завтра.
no subject
Date: 2010-11-02 05:12 pm (UTC)Не, в четверг, все правильно. По порвоначальному расписанию твоих посещений И-ма. :)
no subject
Date: 2010-11-02 05:21 pm (UTC)Я их обманула! Мое расписание изменилось. Я теперь по средам.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2010-11-02 09:16 pm (UTC)А это где? Я имею ввиду 3 фотографию.
no subject
Date: 2010-11-03 01:17 am (UTC)no subject
Date: 2010-11-03 05:04 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-03 05:11 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-03 06:38 pm (UTC)Буквальный перевод - наше всё!
Date: 2010-11-03 07:10 pm (UTC)Re: Буквальный перевод - наше всё!
Date: 2010-11-03 07:24 pm (UTC)Re: Буквальный перевод - наше всё!
Date: 2010-11-03 07:39 pm (UTC)