giglo_fava: (ученье)
[personal profile] giglo_fava
У меня такое ощущение, что кто-то о ней уже писал.



Еще 2





А вот совершенно удивительное совпадение: как выяснилось, именно сегодня, когда я, ни о чем таком не помышляя, вывесил этот постинг, отмечают 50 лет выхода в свет книги-оригинала.

Date: 2011-03-02 03:47 pm (UTC)
From: [identity profile] panikowsky.livejournal.com
Денискины рассказы, что ли?

Date: 2011-03-02 03:48 pm (UTC)

Date: 2011-03-02 04:19 pm (UTC)

Date: 2011-03-02 04:24 pm (UTC)
From: [identity profile] giglo-fava.livejournal.com
:)
Вот не знаю, нравится ли мне идея переноса действия книги из страны, где она написана, в страну, для которой переводят. Даже если книга детская.

Date: 2011-03-02 04:46 pm (UTC)
From: [identity profile] sozertsatel.livejournal.com
Он, оказывается, Рувик. А я сначала его Рубиком прочитала. :)
И да, здорово ты с датой совпал. Жаль, что clear_text на иврите не читает, можно было бы ему показать (подарочег). :)

Date: 2011-03-02 04:53 pm (UTC)
From: [identity profile] giglo-fava.livejournal.com
Да, я помню. Но это Рувик, конечно.
Кто знает, на чем он читает. Возможно, ему в любом случае будет интересно... а возможно, он давно и без нас в курсе... я знаю?

Date: 2011-03-02 04:57 pm (UTC)
From: [identity profile] sozertsatel.livejournal.com
Я могла бы дать ему ссылку, если ты не возражаешь.

Date: 2011-03-02 04:59 pm (UTC)
From: [identity profile] giglo-fava.livejournal.com
Ты с ним накоротке? :)
Не возражаю.

Date: 2011-03-02 05:05 pm (UTC)
From: [identity profile] sozertsatel.livejournal.com
Да ну тя. На каком таком коротке? :)
Я его читаю. И комен... тю? ...чу? иногда - вот и весь коротОк. :) Я знаю только, что он всегда отвечает на все комменты и вообще относится к ним внимательно.

(no subject)

From: [identity profile] giglo-fava.livejournal.com - Date: 2011-03-02 05:10 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] sozertsatel.livejournal.com - Date: 2011-03-02 05:21 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] giglo-fava.livejournal.com - Date: 2011-03-02 05:23 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] sozertsatel.livejournal.com - Date: 2011-03-02 05:34 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] giglo-fava.livejournal.com - Date: 2011-03-02 05:38 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] sozertsatel.livejournal.com - Date: 2011-03-02 05:44 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] giglo-fava.livejournal.com - Date: 2011-03-02 05:46 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] sozertsatel.livejournal.com - Date: 2011-03-02 05:50 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] giglo-fava.livejournal.com - Date: 2011-03-02 05:59 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] sozertsatel.livejournal.com - Date: 2011-03-02 08:02 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] giglo-fava.livejournal.com - Date: 2011-03-02 08:05 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] sozertsatel.livejournal.com - Date: 2011-03-02 08:09 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] giglo-fava.livejournal.com - Date: 2011-03-02 08:11 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] sozertsatel.livejournal.com - Date: 2011-03-02 08:27 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] giglo-fava.livejournal.com - Date: 2011-03-02 08:29 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] sozertsatel.livejournal.com - Date: 2011-03-02 08:36 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] giglo-fava.livejournal.com - Date: 2011-03-02 08:40 pm (UTC) - Expand

Date: 2011-03-02 06:17 pm (UTC)
From: [identity profile] yulen-ka.livejournal.com
Наверно все же правильнее было бы написать "по мотивам рассказов Виктора Драгунского", а?
Потому что Драгунский писал не совсем про Рувика :)

Date: 2011-03-02 06:22 pm (UTC)
From: [identity profile] giglo-fava.livejournal.com
Будь моя воля, я бы оставил Дениса, не стал бы вводить сестру Рахель, обсуждал бы поход в Кремль, а не в Ботанический сад...
Я же читал когда-то по-русски про Тома Сойера - и никто не делал из него Петю Иванова, а Гека Финна (Васю Егорова?) не сплавлял по Волге с якутом Кузьмой... :)

Date: 2011-03-02 06:45 pm (UTC)
From: [identity profile] yulen-ka.livejournal.com
Разумеется. Но есть и такой жанр, и он достаточно легитимен, если это называется пересказом, а не переводом.
Там все же масса совершенно непонятных нынешним детям реалий, вне зависимости от языка.

Date: 2011-03-02 07:08 pm (UTC)
From: [identity profile] giglo-fava.livejournal.com
Да-да, я понимаю.
Но как раз из упоминания таких реалий, да при вменяемых сносках либо комментариях, я и узанвал массу интересного. :)

Date: 2011-03-02 07:12 pm (UTC)
From: [identity profile] hana239.livejournal.com
Ой, хорошо, что ты про все это написал. Я тут же расчувствовалась и свой благодарственный коммент оставила там же, где и Саша.

Date: 2011-03-02 07:22 pm (UTC)
From: [identity profile] giglo-fava.livejournal.com
Забавно.
И дата так со значением нарисовалась. :)

Date: 2011-03-02 07:15 pm (UTC)
From: [identity profile] saaratnefesh.livejournal.com
Н-да.

А я не нашла никаких хачапури. Честно, я пробежала там бегом, но во время бега смотрела направо и налево. Но я этого ожидала, мне обычно тяжело найти определенное место.
Правда, я не сильно расстроилась, потому что уже схватила кое-чего мясного, так что не попробовала бы хачапури в любом случае. Но хоть с собой взяла бы...

Date: 2011-03-02 07:21 pm (UTC)
From: [identity profile] giglo-fava.livejournal.com
Эээ... А разве не ты писала что-то про эту книгу?

Ну, знаешь ли. У тебя есть точный адрес.

Date: 2011-03-02 07:22 pm (UTC)
From: [identity profile] saaratnefesh.livejournal.com
Эээ... Или это была не я. Или я не помню.

Да, адрес есть. Но я не знаю, где этот адрес по отношению к шуку. То есть, он близко, но где?

Date: 2011-03-02 07:25 pm (UTC)
From: [identity profile] giglo-fava.livejournal.com
А что значило твое Н-ДА? :)

Где - я уже отвечал. Это не близко, а часть рынка. Находясь там, можно и спросить, тоже не великой сложности задача.

Date: 2011-03-02 07:28 pm (UTC)
From: [identity profile] saaratnefesh.livejournal.com
Ты когда-то, довольно давно сказал мне об этом переводе. И я засомневалась, хороший ли перевод или нет... Теперь вижу, что вряд ли. То есть, технически, может, и хороший. Но... Это уже другая книга, я так понимаю.
А я тебе как-то давала ссылку, где есть прекрасно переведенные мишкины рассказы. С теми же, старыми иллюстрациями. Мишкина каша, огородники и прочее. Их перевели безо всякой адаптации.

Думала, что я там и была. Но, наверное, не там.

(no subject)

From: [identity profile] giglo-fava.livejournal.com - Date: 2011-03-02 07:33 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] saaratnefesh.livejournal.com - Date: 2011-03-02 07:53 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] giglo-fava.livejournal.com - Date: 2011-03-02 08:01 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] saaratnefesh.livejournal.com - Date: 2011-03-02 08:10 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] giglo-fava.livejournal.com - Date: 2011-03-02 08:14 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] saaratnefesh.livejournal.com - Date: 2011-03-02 08:17 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] giglo-fava.livejournal.com - Date: 2011-03-02 08:20 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] saaratnefesh.livejournal.com - Date: 2011-03-02 08:22 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] giglo-fava.livejournal.com - Date: 2011-03-02 08:27 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] saaratnefesh.livejournal.com - Date: 2011-03-02 08:29 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] giglo-fava.livejournal.com - Date: 2011-03-02 08:31 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] saaratnefesh.livejournal.com - Date: 2011-03-03 12:03 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] giglo-fava.livejournal.com - Date: 2011-03-03 01:34 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] saaratnefesh.livejournal.com - Date: 2011-03-03 02:38 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] giglo-fava.livejournal.com - Date: 2011-03-03 02:49 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] saaratnefesh.livejournal.com - Date: 2011-03-03 03:16 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] giglo-fava.livejournal.com - Date: 2011-03-03 03:22 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] giglo-fava.livejournal.com - Date: 2011-03-02 09:36 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] saaratnefesh.livejournal.com - Date: 2011-03-03 12:02 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] giglo-fava.livejournal.com - Date: 2011-03-03 01:28 pm (UTC) - Expand

Date: 2011-03-02 09:07 pm (UTC)
From: [identity profile] chichikdachik.livejournal.com
Совпадение таки уникальное!!! Надо же!!!

Вот и мне не нравится, что изменили страну и имена и т. д.
И я тоже подумала о Томе Сойере. Или представь себе, в "Принце и нищем" назвать мальчиков Колей и Ваней...
И Юля права, надо было написать "По мотивам рассказов Виктора Драгунского".
Кстати, там нет рассказа, который я в детстве очень любила "Все тайное становится явным". Про то как Дениска манную кашу за окно вылил.

Но с другой стороны, я когда-то наткнулась на другую крайность. Увидела какую-то старую книжку на иврите с рассказами для детей, а один из рассказов - "Лошадиная фамилия" Чехова. Так вот автор оставил все фамилии, как есть, то есть ивритскими буквами было написано Овсов, Кобылин, Жеребцов и т. д.
Это ж каким дураком надо быть, чтобы так перевести... Ведь в этой лошадиной фамилии весь смысл рассказа, а для детей в Израиле это просто набор букв...

Date: 2011-03-02 09:32 pm (UTC)
From: [identity profile] giglo-fava.livejournal.com
Да уж.

Есть. Гилуй ѓа-нистар.

Ну, перевод - это все же професстя, а не просто знание двух языков. :)

Date: 2011-03-03 12:07 pm (UTC)
From: [identity profile] saaratnefesh.livejournal.com
Я видела книжку про мефузар ми-кфар Азар. То есть, про рассеянного. И ехал он не в Ленинград, а в Ирушалаим. Автором была Лея Гольдберг. Никаких других авторов в заголовке не упоминалось.
Так что это не первый случай.

Date: 2011-03-03 01:32 pm (UTC)
From: [identity profile] giglo-fava.livejournal.com
Разумеется. У Шленского в Африку к Бармалею детишки сбегают не из Л-да, а из Хайфы (что даже существенно удобнее), и зовут их отнюдь не Ванечкой и Танечкой.

Date: 2011-03-03 02:39 pm (UTC)
From: [identity profile] saaratnefesh.livejournal.com
Как интересно! А зачем отсюда сбегать в Африку? Тут и так бананов полно!

(no subject)

From: [identity profile] giglo-fava.livejournal.com - Date: 2011-03-03 02:51 pm (UTC) - Expand

Profile

giglo_fava: (Default)
giglo_fava

June 2025

S M T W T F S
12 34567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 9th, 2025 04:31 am
Powered by Dreamwidth Studios